Here are some general guidelines:
1. Fridaysforfuture want you to only strike in a way, that you feel safe with.2. Many Fridaysforfuture strikers have a police approval for their strike.
3. It is common for these approvals to only allow for a quiet, sitting protest.
4. Fridaysforfuture are unlikely to be able to provive legal support if there are problems, so FFF advises strikers to liase with local NGOs. These NGOs usually know local lawyers, who are well versed in protest situations.
5. We are a peaceful and quiet striking organisation, but unfortunately we have already seen examples in some countries, where some individuals or organisations try to join a strike for the purpose of causing trouble. Please take care and prioritise your own safety.
Ecco alcune linee guida generali:
1. Fridaysforfuture ti vuole solo colpire in un modo, che ti senti al sicuro con.
2. Molti scioperanti di Fridaysforfuture hanno l'approvazione della polizia per il loro sciopero.
3. È normale che queste approvazioni consentano solo una protesta silenziosa e seduta.
4. È improbabile che il venerdì sia in grado di fornire supporto legale in caso di problemi, pertanto FFF consiglia agli scioperanti di collaborare con le ONG locali. Queste ONG di solito conoscono avvocati locali, che sono esperti in situazioni di protesta.
5. Siamo un'organizzazione scioccante pacifica e silenziosa, ma sfortunatamente abbiamo già visto esempi in alcuni paesi, dove alcuni individui o organizzazioni cercano di aderire a uno sciopero allo scopo di causare problemi. Si prega di fare attenzione e dare la priorità alla propria sicurezza.
Nessun commento:
Posta un commento